04/04/2010

IDE E ANUNCIAI

Mt.28,7-10.16-20

Afastando-se rapidamente do sepulcro, cheias de temor e de grande alegria, as mulheres correram a dar a notícia aos discípulos. Jesus saiu ao seu encontro e disse-lhes: "Salve!" Elas aproximaram-se, estreitaram-Lhe os pés e prostraram-se diante Dele. Jesus disse-lhes: "Não temais. Ide anunciar aos meus irmãos que partam para a Galileia. Lá Me verão."

Os onze discípulos caminharam para a Galiléia, à montanha que Jesus lhes determinara. Ao vê-Lo, prostraram-se diante Dele. Alguns, porém, duvidaram. Jesus, aproximando-se deles, falou: "Toda a autoridade sobre o céu e sobre a terra Me foi entregue. Ide, portanto, e fazei que todas as nações se tornem discípulos, baptizando-as em nome do Pai, do Filho e do Espírito Santo e ensinando-as a observar tudo quanto vos ordenei.
E eis que Eu estou convosco todos os dias, até ao fim dos tempos."

ID Y ANUNCIAD A MIS HERMANOS (Transcripción Hebrea)

Lehna vahaghedna le-ahai

vayel hu hagalila

vesham yer-uni

vesham yer-uni.

Hatalmidim halkhu hagalila

El hahar asher amar lahem yashua

Vayiru oto, vayishtahvu lo.

Vayomer lahem yashua:

Nitan li kol shilton

Bashamayim u va-aretz,

Lekhu el kol hagoyim

Va-assu talmidim,

Utvaltem otam leshem ha-av

Haben veruah ha-kodesh,

Velimadtem otam lishmor

Et kol asher tziviti etkhem.

Hine ani ít-hem

hine ani it-hem

kol hayamim.

Lehna …

Hine …

Ad sof haolam

ad sof haolam.


Sem comentários:

Enviar um comentário

"Todas as nossas palavras serão inúteis se não brotarem do fundo do coração. As palavras que não dão luz aumentam a escuridão."
Madre Teresa de Calcutá